20. Offenes Antifaschistisches Treffen

Liebe Antifaschist*innen,
ein volles Jahr neigt sich dem Ende zu. Auch dieses Jahr wollen wir das Dezember OAT nutzen, um uns ohne große Inhalte, gemütlich zusammenzusetzen. Deshalb öffnen wir am Freitag den 29.12. die Türen der Offenen Arbeit, schmeißen die Feuerschale an und werden einfach mal wieder zusammen chillen. Wir bereiten Essen, Punsch, Musik und Feuer vor – wenn ihr zu dem Abend noch etwas (kulturell & kulinarisch) beitragen möchtet freuen wir uns.

Wir sehen uns am 29.12, 18 bis 22 Uhr, in der Offenen Arbeit (Allerheiligenstraße 9, Erfurt)! Halten wir einander warm! Bringt gerne Freundinnen, Kinder oder Mitbewohnerinnen mit.
Macht dafür gern einen Corona-Test und zieht euch warm an, wir werden auch im Hof sitzen.

19. Offenes Antifaschistisches Treffen

Zur Veröffentlichung des Buches “Radikalisiert euch! Beiträge zur radikaler Theorie und Praxis” wollen wir uns mit euch mit den Fragen beschäftigen: Warum überhaupt Radikalität, wie bleiben wir radikal und was steht Radikalität entgegen?

Wir starten mit einem lockeren Austausch ab 16:30 Uhr mit Punsch und Crepes. Ab 19:00 Uhr gibt es dann Input & Lesung vom Biko. Zwischen den verschiedenen Textpassagen gibt es immer wieder Raum für Gespräche in Kleingruppen.

Bitte meldet euch bei uns (mail: oat-ef@riseup.net / insta: @oat.ef) wenn ihr Verdolmetschung, Fahrtkosten oder Kinderbetreuung benötigt. Wir versuchen euch dann zu unterstützen.
Wir freuen uns auf euch!

18. Offenes Antifaschistisches Treffen

Pappschild mit Aufschrift “Stop Deportation”, Logo von Sprachcafé und Offenes Antifaschistisches Treffen, 16:30 Uhr Begegnungscafé, 19:00 Uhr Erfahrungsberichte, 20:30 gemeinsam zur Soli-Party, Adresse: Offene Arbeit- Allerheiligen Straße 9, Erfurt—

————————–English, Arabic and Kurdish version below—————————

Gemeinsam gegen Abschiebungen!

Die Angst vor Abschiebung, sowie die andauernden Repressionen und Schikanen im Alltag belasten davon bedrohte Menschen schwer und können sich lähmend auswirken. Mit Betroffenen und unterstützenden Menschen kommen wir ins Gespräch über gegenseitigen Support und wie wir in Zukunft Abschiebungen verhindern können.

Nach dem lockeren Austausch ab 16:30 uhr gibt es um 19:00 Uhr noch einen kurzen Erfahrungsbericht über Initiativen, die sich gegen Abschiebung organisieren. Im Anschluss der Veranstaltung gibt es um 20:30 Uhr die Möglichkeit, gemeinsam zur Soli-Party ins Hackebeil zu gehen.

Bitte meldet euch bei uns (mail: oat-ef@riseup.net / insta: @oat.ef) wenn ihr Verdolmetschung, Fahrtkosten oder Kinderbetreuung benötigt. Wir schauen dann wie wir euch unterstützen können.
Wir freuen uns auf euch!

16:30 Uhr – Begegnungscafé
19:00 Uhr – Erfahrungsbericht
20:30 Uhr – gemeinsamer Weg zur Soli-Party

English:

Kurdish:

Arabic:

17. Offenes Antifaschistisches Treffen

Behinderung & Diskriminierung

!!!Achtung im September findet das OAT an einem anderen Ort (EmpowerMensch) statt und wir starten schon um 18:30 Uhr!!!
Frisch aus der Sommerpause zurück laden der Landesverband für Frauen mit Behinderungen in Thüringen (LaFit) und wir euch am Freitag, den 29.9.2023, um 18:30 Uhr zum nächsten Offenen Antifaschistischen Treffen Erfurt ein. Thema ist dieses Mal “Behinderung & Diskriminierung”. In größeren und kleineren Gruppen wollen wir uns dabei unter anderem Fragen widmen wie:
Wo werden Menschen mit Behinderung aktuell wie diskriminiert? Was ist einfache Sprache und wie kann ich sie lernen? Was läuft gut und was läuft schlecht in Behinderten-Werkstätten? Warum werden auch heute noch Menschen mit Behinderungen zwangs-sterilisiert? Und wie lassen sich im Aktivismus Barrieren für Menschen mit Behinderung abbauen?
Angeregt durch Beiträge von Betroffenen wollen wir uns diese Fragen stellen und gemeinsam nach Lösungen und Wegen suchen, Diskriminierung von Menschen mit Behinderung im Alltag und im Aktivismus abzubauen.
Damit alle Menschen, egal ob mit oder ohne Behinderung, am OAT teilnehmen können, haben wir uns entschieden, das OAT dieses Mal um 18:30 Uhr starten zu lassen und uns an einem Ort mit weniger Barrieren zu treffen: bei EmpowerMensch in der Thälmannstraße 50 – dort gibt es unter anderem eine Rampe und eine rollstuhl-gerechte Toilette. Zusätzlich wird es eine Schrift-Dolmetschung sowie Verdolmetschung in einfache Sprache und Englisch geben. Wenn ihr Fragen oder Wünsche zum Ort oder zur Veranstaltung habt, euch eine Verdolmetschung in eine andere Sprache oder Kinderbetreuung wünscht, schreibt uns gerne einfach an unter oat-ef@riseup.net.
Wir freuen uns auf euch!


Together with the regional association for women with disabilities in Thuringia (LaFit) wie Invite you on Friday, 29.9.2023, at 18:30 clock to the next Open Antifascist Meeting Erfurt. The topic this time is “Disability & Discrimination”. In larger and smaller groups we want to address questions such as:
Where are people with disabilities currently discriminated against and how? What is simple language and how can I learn it? What is going well and what is going badly in sheltered workshops? Why are people with disabilities still being forcibly sterilized today? And how can wie break down barriers for activism for people with disabilities to ?
Inspired by contributions from some affected people, we want to ask ourselves these questions and together look for solutions and ways to dismantle discrimination against people with disabilities in everyday life and in activism.
To ensure that all people, whether with or without disabilities, can participate in the OAT, we have decided to have the OAT start at 6:30 p.m. this time and to meet at a place with fewer barriers: at EmpowerMensch in Thälmannstraße 50 – among other things, there is a ramp and a wheelchair-accessible toilet there. In addition, there will be written interpretation as well as interpretation into simple language and English. If you have any questions or wishes regarding the location or the event, or if you would like an interpretation into another language or childcare, please write to us an email to oat-ef@riseup.
We are looking forward to seeing you!

Fraîchement rentrés de la pause estivale, l’association régionale des femmes handicapées de Thuringe (LaFit) et nous-mêmes vous invitons à la prochaine rencontre antifasciste ouverte d’Erfurt le vendredi 29 septembre 2023 à 18h30. Le thème de cette fois-ci est “Handicap & discrimination”. En petits et grands groupes, nous nous pencherons entre autres sur des questions telles que :
Où les personnes handicapées sont-elles actuellement discriminées et comment ? Qu’est-ce que le langage simple et comment puis-je l’apprendre ? Qu’est-ce qui fonctionne bien et qu’est-ce qui fonctionne mal dans les ateliers protégés ? Pourquoi les personnes handicapées sont-elles encore aujourd’hui stérilisées de force ? Et comment l’activisme permet-il de supprimer les barrières pour les personnes handicapées ?
Inspirés par les contributions de personnes concernées, nous voulons nous poser ces questions et chercher ensemble des solutions et des moyens pour éliminer la discrimination des personnes handicapées dans la vie quotidienne et dans l’activisme.
Afin que toutes les personnes, handicapées ou non, puissent participer à l’OAT, nous avons décidé de faire démarrer l’OAT à 18h30 cette fois-ci et de nous rencontrer dans un lieu présentant moins de barrières : chez EmpowerMensch, Thälmannstraße 50 – où il y a notamment une rampe et des toilettes accessibles aux chaises roulantes. De plus, il y aura une interprétation écrite ainsi que des traductions en langue simple et en anglais. Si vous avez des questions ou des souhaits concernant le lieu ou l’événement, ou si vous souhaitez une traduction dans une autre langue, n’hésitez pas à nous écrire à l’adresse suivante: oat-ef@riseup.net.
Nous vous attendons!

تازه بعد از برگشت از تعطیلات تابستانی، انجمن زنان معلولین تورینگن (LaFit) و ما شما را به دیدار علنی ضد فاشیستی در ارفورت روز جمعه، ۲۹ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۳۰ دعوت می‌کنیم. موضوع این بار “معلولیت و تبعیض” است. در گروه‌های بزرگ و کوچک، ما می‌خواهیم همچنان به سوالاتی طور زیر اهداء کنیم:
– افراد معلول در حال حاضر کجا و چگونه تبعیض می‌شوند؟ زبان ساده چیست و چگونه می‌توان آن را یاد گرفت؟ چه چیزها خوب وجود دارد و چی چیز های است که خوب به پیش نمی‌رود، بخصوص در کارگاه‌های معلولین؟ چرا امروز هم افراد معلول تحت عمل جراحی استریلیزاسیون اجباری قرار دارند؟ و چگونه می‌توان در فعالیت‌های مدنی برای افراد معلول مانع-ها  (Barrieren) را کاهش داد؟
با توجه به مطالب ارائه شده توسط افراد تحت تأثیر، می‌خواهیم این سوالات را مطرح کنیم و به دنبال راه‌حل‌ها و راه‌هایی برای کاهش تبعیض افراد معلول در زندگی روزمره و فعالیت‌های مدنی باشیم.
برای اینکه همه افراد، با یا بدون معلولیت، بتوانند در این دیدار-ضد-فاشیستی علنی شرکت کنند، تصمیم گرفتیم این بار از ساعت ۱۸:۳۰ و آن را در مکانی با مانع‌های کمتر: در محل EmpowerMensch در خیابان Thälmann ۵۰ – که شامل یک رمپ و توالت سازگار برای معلولین با ویلچر نیز دارد. علاوه بر این، ترجمه متنی و ترجمه به زبان ساده و انگلیسی نیز ارائه خواهد شد. اگر سوال یا خواستی در مورد مکان یا برنامه دارید یا می‌خواهید ترجمه به زبان دیگری داشته باشید، لطفاً با ما تماس بگیرید به ایمل آدرس oat-ef@riseup.net.
ما از آمدن شما به برنامه  خوشحال هستیم!

16. Offenes Antifaschistisches Treffen

Feminizide stoppen!

*Feminizide stoppen! Gespräch mit feminizidmap.org, der Initiative gegen Feminizide Kassel und Keine Mehr Halle*Alle zwei bis drei Tage wird in Deutschland eine Frau durch männliche Gewalt getötet. Die Taten werden meist als Einzelfälle und private Beziehungsangelegenheiten verhandelt. Im Offenen Antifaschistischen Treffen am 28. Juli 2023 sprechen wir über Morde an Frauen und weiblich gelesenen Personen, sogenannte Feminizide. Wir erwarten Gäst*innen von feminizidmap.org, der Initiative gegen Feminizide Kassel und Keine Mehr Halle. Sie arbeiten daran Feminizide sichtbar zu machen und zu dokumentieren. Außerdem unterstützen sie Angehörige und begleiten Gerichtsprozesse. Wir lernen gemeinsam mit ihnen, wie wir für eine Gesellschaft kämpfen können, in der keine weitere Person aufgrund ihres Geschlechts ermordet wird. Meldet euch bitte bei uns, wenn ihr Verdolmetschung wünscht.

*Stop feminicides! Talk with feminizidmap.org, the Initiative against Feminicides Kassel and No More Halle*Every two to three days a woman is killed by male violence in Germany. The acts are usually treated as individual cases and private relationship matters. In the Open Anti-Fascist Meeting on July 28, 2023, we will talk about murders of women and people read as female, so-called feminicides. We expect guests from feminizidmap.org, the Initiative against Feminicides Kassel and Keine Mehr Halle. They work to make feminicides visible and to document them. They also support relatives and accompany court cases. We learn together with them how we can fight for a society in which no other person is murdered because of their gender.Please contact us if you would like interpretation.

*Qetkujiya jinan rawestînin!  Axaftina bi feminizidmap.org, înîsiyatîfa li dijî jinankujiyê Kassel û No More Halle * Li Elmanyayê her du sê rojan jinek bi tundiya mêran tê kuştin.  Kiryar bi gelemperî wekî dozên kesane û mijarên têkiliyên taybet têne danûstandin.  Di Civîna Vekirî ya Antîfaşîst a 28’ê Tîrmeha 2023’an de, em ê li ser kuştinên jinan û kesên weke jin tên xwendin, bi navê jinkujiyê biaxivin.  Em ji feminizidmap.org, înîsiyatîfa li dijî kuştinên jinan Kassel û No More Halle, mêvanan hêvî dikin.  Ew li ser eşkerekirina kuştinên jinan û belgekirina wan dixebitin.  Di heman demê de piştgirî didin xizmên xwe û bi pêvajoyên dadgehê re tevdigerin.  Em bi wan re fêr dibin ka em çawa dikarin ji bo civakek ku tê de kesek ji ber zayenda xwe nayê kuştin şer bikin. Ger hewcedariya we bi şîrovekirinê hebe, bi me re têkilî daynin. 

*متوقف کردن فمینیسید (قتل یک زن بخاطر جنسیت آن) ! گفتگو با   feminizidmap.org، اقدام-کنندگان علیه فمینیسید کاسل و دیگر نه در هاله*
در آلمان، هر دو تا سه روز یک زن به دست خشونت مردانه کشته می‌شود. این جرم‌ها بیشتر به عنوان واقعه-خاص و امور رابطه‌ای خصوصی   بحث‌ می‌شوند. در نشست علنی ضدفاشیستی به تاریخ ۲۸ ژوئیه ۲۰۲۳، در مورد قتل زنان و افرادی که به عنوان زن خوانده می‌شوند، به اصطلاح فمینیسید، صحبت خواهیم کرد. ما از مهمانانی از feminizidmap.org، اقدام-کنندگان علیه فمینیسید شهر کاسل و «دیگر نه» از شهر هاله استقبال می‌کنیم. آنها در تلاشند تا فمینیسید را آشکار بسازند و ثبت کنند. همچنین، آنها از خانواده‌ها پشتیبانی می‌کنند و در روند دادگاه‌ها همراهی می‌کنند. ما میخواهیم با آنها به طور مشترک یاد می‌گیریم که چگونه برای جامعه‌ای که هیچ فردی به دلیل جنسیتش کشته نشود، مبارزه کنیم.اگر ضرورت به ترجمه دارید، لطفا با ما تماس بگیرید.

* توقفوا عن قتل النساء!  محادثة مع موقع feminizidmap.org ، المبادرة ضد مبيدات النساء كاسل و نو مور هالي * كل يومين إلى ثلاثة أيام تقتل امرأة في ألمانيا بسبب عنف الذكور.  عادة ما يتم التفاوض على الأفعال كحالات فردية ومسائل علاقة خاصة.  في الاجتماع المفتوح لمكافحة الفاشية في 28 يوليو 2023 ، سنتحدث عن جرائم قتل النساء والناس الذين يقرأون كنساء ، ما يسمى بقتل النساء.  نتوقع ضيوفًا من موقع feminizidmap.org ، المبادرة ضد مبيدات النساء كاسل و نو مور هالي.  إنهم يعملون على إبراز مبيدات النساء وتوثيقها.  كما أنهم يدعمون الأقارب ويرافقون إجراءات المحكمة.  نتعلم معهم كيف يمكننا النضال من أجل مجتمع لا يُقتل فيه أي شخص آخر بسبب جنسه. لا تتردد في الاتصال بنا إذا كنت بحاجة إلى ترجمة فورية.

*Stop aux féminicides ! Entretien avec feminizidmap.org, l’initiative contre les féminicides de Kassel et Keine Mehr Halle*
Tous les deux ou trois jours, une femme est tuée en Allemagne par la violence masculine. Ces actes sont généralement traités comme des cas isolés et des affaires de relations privées. Lors de la rencontre ouverte antifasciste du 28 juillet 2023, nous allons parler des meurtres de femmes et de personnes lues comme femmes, appelés féminicides. Nous attendons des invitées de feminizidmap.org, de l’initiative contre les féminicides de Kassel et de Keine Mehr Halle. Ils travaillent à rendre les féminicides visibles et à les documenter. En plus, elles soutiennent les proches et accompagnent les procédures judiciaires. Nous apprenons avec eux comment nous pouvons lutter pour une société dans laquelle aucune personne ne sera assassinée en raison de son sexe.N’hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d’un.e interprète.

15. Offenes Antifaschistisches Treffen

Ein Jahr OAT – Offenes Plenum & Konzert

Im Juni feiern wir das einjährige Bestehen des Offenen Antifaschistischen Treffens Erfurt! Zusammen mit dem Sprachcafé und LaFit (Landesvorsstand für Frauen mit Behinderungen in Thüringen e.V.) gibt es nachmittags ab 16.30 Uhr gemütlich Kaffee und Kuchen, anschließend um 18 Uhr ein Offenes Plenum und ab 19.30 Uhr lassen wir den Abend mit Musik und Buffet ausklingen.

Wir laden alle Menschen die interessiert sind Teil der Orgagruppe zu werden herzlich zum offenen Plenum ein. Dort stellen wir uns vor, erzählen, wie wir bei der Vorbereitung der monatlichen Veranstaltungen vorgehen, was uns wichtig ist und wie du dich einbringen kannst. Komm gerne vorbei, sowohl wenn du dir vorstellen kannst, kontinuierlich bei der inhaltlichen Vorbereitung und 2 wöchentlichen Plena dabei zu sein, als auch wenn du dich gern bei den OATs direkt an der Bar, im Awareness-Team [welches Personen unterstützt, die diskriminierende Erfahrungen machen (müssen)]. oder Schutz-Team [welches Besuche*rinnen begrüßt und unwillkommene Gäste abhält], bei der Essenszubereitung oder als Übersetzerin und Verdolmetscher*in einbringen möchtest.

Wer nicht zum offenen Plenum kommen möchte, ist natürlich trotzdem herzlich willkommen beim Café und Konzert von Tembur Duo!

Französisch

En juin, nous fêterons le premier anniversaire de la rencontre antifasciste ouverte d’Erfurt ! En collaboration avec le Sprachcafé et LaFit (Landesvorsstand für Frauen mit Behinderten in Thüringen e.V.), nous organisons l’après-midi à partir de 16h30 un café, suivi à 18h d’une séance plénière ouverte et à partir de 19h30, nous terminons la soirée avec de la musique et un buffet.
Nous invitons toutes les personnes intéressées à faire partie du groupe d’organisation à participer à la séance plénière ouverte. Nous nous y présenterons, nous expliquerons comment nous procédons pour préparer les rencontres mensuelles, ce qui est important pour nous et comment tu peux nous rejoindre. N’hésitez pas à venir, que vous souhaitiez participer de manière continue à la préparation du contenu et aux plénières, ou que vous souhaitiez vous impliquer dans les OAT directement au bar, dans l’équipe de “Awareness” [qui soutient les personnes qui font (doivent faire) l’expérience de la discrimination] ou dans l’équipe de sécurité [qui accueille les visiteurs et dissuade les visiteurs indésirables], dans la préparation des repas ou en tant que traducteur* et interprète.
Si tu ne souhaites pas participer à la plénière ouverte, tu es bien sûr bienvenu au café et au concert de Tembur Duo!

Arabisch

نحتفل في شهر يونيو بالذكرى السنوية الأولى للاجتماع المفتوح لمكافحة الفاشية في إرفورت!  جنبا إلى جنب مع مقهى اللغة و LaFit (مجلس الدولة للنساء ذوات الإعاقة في Thuringia e.V.) ، سيكون هناك قهوة وكعك في فترة ما بعد الظهر من الساعة 4.30 مساءً ، تليها جلسة عامة مفتوحة في الساعة 6 مساءً.  ومن 7:30 مساءا  سننهي المساء بالموسيقى وبوفيه.
  ندعو بحرارة جميع الأشخاص المهتمين بأن يصبحوا جزءًا من المجموعة التنظيمية لحضور الجلسة العامة المفتوحة.  هناك سوف نقدم أنفسنا ، ونخبرك كيف نعد الأحداث الشهرية ، وما هو مهم بالنسبة لنا وكيف يمكنك المشاركة.  لا تتردد في الحضور ، سواء كنت تتخيل المشاركة في إعداد المحتوى وجلستين عامتين أسبوعيتين ، وإذا كنت ترغب في المشاركة في OATs مباشرةً في الحانة ، في فريق التوعية [الذي يدعم الأشخاص الذين لديهم  كان لديهم تجارب تمييزية يتعين عليهم القيام بها)].  أو فريق الحماية [الذي يحيي الزوار ويردع الضيوف غير المرحب بهم] ، في إعداد وجبات الطعام أو كمترجمين تحريريين وفوريين.
  إذا كنت لا ترغب في الحضور إلى الجلسة المفتوحة ، فأنت بالطبع ما زلت مرحبًا بك في المقهى والحفل الموسيقي لـ Tembur Duo!  

Kurdisch

Di Hezîranê de em yekemîn salvegera Civîna Antîfaşîst a Vekirî ya li Erfurtê pîroz dikin!  Li gel qehwexaneya ziman û LaFit (lijneya eyaletê ya jinên astengdar li Thuringia e.V.) wê danê nîvro ji saet 16.30’an pê ve qehwe û kek bê dayîn, paşê saet di 18:00 de dê rûniştina giştî ya vekirî were lidarxistin.  û ji 19.30.  em ê êvarê bi muzîk û bufeyekê bi dawî bikin.
Em hemû kesên ku dixwazin bibin beşek ji koma rêxistinê bi dilgermî vexwînin rûniştina giştî ya vekirî.  Li wir em ê xwe bidin nasîn, ji we re vebêjin ka em çawa bûyerên mehane amade dikin, ji bo me çi girîng e û hûn çawa dikarin tevlê bibin.  Hûn bi dilxwazî ​​werin, hem ger hûn xeyal bikin ku hûn beşdarî amadekirina naverokê û 2 danişînên heftane yên heftane bibin, hem jî heke hûn dixwazin rasterast li bar, di tîmê hişyariyê de [ku piştgirî dide kesên xwedî  tecrubeyên cihêkarî hebûn ku divê bikin)].  yan jî ekîba parastinê [ku silavê dide mêvanan û pêşî li mêvanên nexwestî digire], di amadekirina xwarinê de yan jî wergêr û wergêr.
Ger hûn nexwazin werin plenuma vekirî, bê guman hûn dîsa jî bi xêr hatin kafe û konsera Tembur Duo!   

Türkisch 

Haziran ayında Erfurt’ta Açık Antifaşist Toplantının birinci yıl dönümünü kutluyoruz!  Dil kafesi ve LaFit (Thüringen e.V.’de engelli kadınlar için eyalet kurulu) ile birlikte öğleden sonra saat 16.30’da kahve ve kek ikramı olacak, ardından saat 18.00’de açık bir genel kurul olacak.  ve 19:30’dan itibaren  akşamı müzik ve açık büfe ile sonlandıracağız.
Organizasyon grubunun bir parçası olmak isteyen herkesi açık oturuma davet ediyoruz.  Orada kendimizi tanıtacağız, aylık etkinlikleri nasıl hazırladığımızı, bizim için neyin önemli olduğunu ve nasıl dahil olabileceğinizi anlatacağız.  Hem içeriğin hazırlanmasına ve haftalık 2 genel oturuma katılmayı hayal edebiliyorsanız, hem de doğrudan barda OAT’lere katılmak istiyorsanız, farkındalık ekibine gelmekten çekinmeyin.  yapmak zorunda olduğu ayrımcı deneyimler vardı)].  veya

[ziyaretçileri karşılayan ve istenmeyen misafirleri caydıran]

koruma ekibi, yemek hazırlarken veya tercüman ve tercüman olarak.
Açık oturuma gelmek istemiyorsanız, yine de Tembur Duo’nun kafeterya ve konserine bekleriz!

14. Offenes Antifaschistisches Treffen

Am 26.5.23 um 19 Uhr laden wir euch zu unserem nächsten offenen antifaschistischen Treffen in Erfurt in die offene Arbeit ein. Diesmal ganz dem Motto „Wir wollen klare Kante gegen Nazis – hier und anderswo“. Diesmal haben wir gleich mehrere antifaschistische Gruppen, die uns von ihren aktuellen Lagen und Kämpfen in Eisenach und Eisenberg berichten. Wie immer gilt, bringt eure Freund*innen, gutes Essen mit und wenn ihr Übersetzungen braucht schreibt uns gerne eine Nachricht, wir versuchen es möglich zu machen.

Eisenach war schon über Jahre ein Sammelbecken der extremen Rechten, doch in den letzten Jahren ist die Gewaltbereitschaft rechtsextremer Gruppierungen sichtbar und teilweise spürbar angestiegen – alleine dieses Jahr kam es zu Morddrohungen, Angriffen und Einschüchterungsversuchen gegen Angehörige der linke Szene in Eisenach. Dem wollen die Antifaschist*innen aus Eisenach entgegenwirken! Darum wird am 18.11.23 gemeinsam auf die Straße gegangen und klar gezeigt: “IHR KRIEGT UNS NICHT KLEIN”. Auch in Eisenberg gibt es einige Gründe wütend zu sein. Trotz heftiger Kritik (u.a. von der ISD e.V.) wird dort dieses Jahr das Eisenberger M*-Fest zum dritten Mal veranstaltet. AIS fordert zu Recht, keine Profite mit Rassismus und kolonialen Narrativen! Die Kritik muss endlich ernst genommen werden – Eisenberg, es reicht! AIS wollen eine Umbenennung, sie wollen ehrliche öffentliche Auseinandersetzung und Aufarbeitung des Themas und der problematischen Stadtsage. Darum wird hier am 10.06.23 zwischen 15-19 Uhr im Eisenberger Friedpark eine Antirassistische Kundgebung für die Umbenennung des M*Festes stattfinden.

13. Offenes Antifaschistisches Treffen

Film & Gespräch “Das Boot ist voll und ganz gegen Rassismus”

Beim Offenen Antifaschistischen Treffen im April schauen wir gemeinsam einen Dokumentarfilm über die “Karawane für die Rechte von Flüchtlingen und MigrantInnen”. Im Wahljahr 1998 besuchte die selbstorganisierte Protestreise unter dem Motto “Wir haben keine Wahl aber eine Stimme” verschiedene Orte Deutschlands, um sich zu vernetzen und zu kämpfen: Sie protestierten in Rostock bei einer Wahlkundgebung der SPD, in Köln auf der Polizeiwache, wo zwei Freunde in Haft waren und in Tambach-Dietharz in Thüringen, wo Geflüchtete gegen ihre Isolierung kämpften und die Schließung des Heimes forderten. Nach dem Film findet ein Gespräch mit damaligen und jetzigen Aktivist*innen statt, über das rassistische System damals und heute und die Kämpfe dagegen.Es gibt Übersetzungen auf Arabisch, Farsi, Kurdisch, Französisch und Englisch. Das OAT findet im Rahmen der Veranstaltungsreihe “30 Jahre Asylkompromiss” statt.Bringt gerne Freund*innen und Essen mit. Wir freuen uns auf euch! Offene Arbeit – Allerheiligenstr. 9 – Erfurt – 28.04.23 – ab 16:30 Uhr Sprachcafé, 19 Uhr Filmbeginn

Film et discussion “Le bateau est plein et entier contre le racisme”

Lors de la rencontre antifasciste ouverte d’avril, nous regarderons ensemble un documentaire sur la “Caravane pour les droits des réfugiés et des migrants”. En 1998, année électorale, la tournée de protestation auto-organisée a visité différents endroits d’Allemagne sous la devise “Nous avons pas le choix, mais une voix” pour se connecter et lutter: ils ont protesté à Rostock, à Cologne, au commissariat où deux amis étaient détenus et à Tambach-Dietharz en Thuringe, où des réfugiés luttaient contre leur isolement et demandaient la fermeture du camp. Après le film, une discussion aura lieu avec des activistes de l’époque et d’aujourd’hui. On parlera du système raciste d’hier et d’aujourd’hui et sur les luttes contre celui-ci.Il y aura des traductions en arabe, farsi, kurde, français et anglais. L’OAT a lieu dans le cadre de la série de manifestations “30 ans de compromis sur l’asile”.N’hésitez pas à amener des amis et de la nourriture. Nous nous réjouissons de vous accueillir ! Offene Arbeit – Allerheiligenstr. 9 – Erfurt – 28.04.23 – à partir de 16h30 Sprachcafé, 19h Début du film

Film & Talk “The boat is full(y) and wholeheartedly against racism”

At the Open Anti-Fascist Meeting (OAT) in April, we’ll together watch a documentary about the “Caravan for the Rights of Refugees and Migrants”. In the election year of 1998, the self-organized protest tour visited different places in Germany under the motto “We have no choice but a voice” to network and fight: They protested in Rostock at an election rally of the SPD, in Cologne at the police station where two friends were in custody and in Tambach-Dietharz in Thuringia, where refugees fought against their isolation and demanded the closure of the shelter. After the film there will be a conversation with former and current activists about the racist system then and now and the struggle against it.
There will be translations in Arabic, Farsi, Kurdish, French and English. This OAT is part of the event series “30 years of asylum compromise”.
Feel free to bring friends and food. We look forward to seeing you! 
Offene Arbeit – Allerheiligenstr. 9 – Erfurt – 28.04.23 – Sprachcafé from 4:30 pm, start of film 7 p.m.

فيلم و محادثة” السفينة ممتلئة و كلها ضد العنصرية”

في لقاء عام في نيسان  سنحضر فيلم وثائقي عن حافلة لحقوق اللاجئين والمهارات.في سنة الانتخابات  عام ١٩٩٨ قامت مظاهرة منظمة من المتظاهرين نفسهم باسم ” ليس لدينا انتخابات و لكن لدينا اصوات” بتحركاتها في كل المانيا  و كانت على استعداد للتنسيق و المقاومة،تظاهروا في مدينة روستوك خلال دورة الانتخابات لحزب SPD،كذلك في مدينة كولن ، في دائرة الشرطة، عندما قامت الشرطة باعتقال اثنان من اصدقاءهم، كذلك في مدينة تاربخ- ديتهارز في تورينجن حينقاموا لاجئين بالمقاومة ضد إغلاق ملجىء للاجئين و عزلهم.بعد مشاهدة الفيلم ، هناك حوار مع ناشطين جدد و قدماء عن النظام  العنصري اليوم و في الأمس و المقاومة ضده.هناك ترجمة في اللغة العربية، الفارسية، الكردية، الفرنسية و الانكليزية،هذا اللقاء يقام في سياق  سلسلة الاجتماعات ” ٣٠ عاما لاجاد حلول للجوء”  .احضر اصدقاءك و اطعامك معك.يسعدنا حضوركم.في: مكتب Offene Arbeit Allerheiligen str 9 في ايرفورت في ٢٨.٤.٢٠٢٣  اعتبارا من الساعة ٤:٣٠ مساء ( ١٦:٣٠)الساعة ٧ مساء يبدء الفيلم.

Antirepressions-Workshop

Unsere Solidarität gegen ihre Repression

Anti-Repressionsworkshop vom Offenen Antifaschistischen Treffen Erfurt und der Roten Hilfe – 31.3. 15-18h – Offene Arbeit Erfurt (Allerheiligenstraße 9) – Anmeldung unter oat-erfurt@riseup.net (bis spätestens 30.3.)

Vor dem Hintergrund der zunehmenden Repression gegen Antifaschist*innen, Klimaaktivist*innen und andere Linke in Thüringen in den letzten Monaten, laden wir euch vor dem OAT am Freitag zu einem dreistündigen Workshop ein.
Zusammen mit einer Referent*in von der Roten Hilfe wollen wir ein gemeinsames Verständnis davon entwickeln was Repression ist, wie sie funktioniert und wieso sie uns alle treffen kann.
Wir werden diskutieren wie wir uns selbst und Andere vor Repressionen schützen können, und was wir tun können “wenn’s brennt”.
Angst, Verunsicherung und damit einhergehende Vereinzelung sind ein wesentlicher und von den Behörden eingeplanter Teil von Repressionen. Darum wollen wir auf dem Workshop auch darüber sprechen wie es uns mit der ständig im Raum schwebenden Androhung von staatlicher Gewalt geht und wie wir damit umgehen können.

Vor dem Hintergrund der Hausdurchsuchungen bei linken Aktivist*innen in Jena und Leipzig am 15.3. (https://rotehilfejena.noblogs.org/2023/03/16/erneute-repressionsangriffe-in-sachsen-und-thueringen-hausdurchsuchungen-gegen-antifaschistinnen/) und der zahlreichen Anquatschversuche in Thüringen durch Verfassungsschutz und Polizei im letzten Jahr (https://de.indymedia.org/node/266628) konzentrieren wir uns im Workshop auf den Umgang mit diesen zwei Formen staatlicher Repression.

Wir freuen uns über eure Anmeldungen!
Solidarität ist eine Waffe – lasst uns lernen, wie wir sie verwenden können.

12. Offenes Antifaschistisches Treffen

How to Demo

Was sollte während einer Demonstration beachtet werden? Wie könnt ihr euch als Bezugsgruppe gut vorbereiten? Wie können Demos sowohl möglichst sicher für alle als auch ausdrucksstark sein? Wie verhalte ich mich am besten bei Kontakt mit der Polizei und wie gehe ich mit Verletzten um? Wie können wir dafür sorgen, dass niemand mit Repressionen alleine bleibt? Diesen Monat bereiten wir uns in parallelen Workshops (u.A. Demotraining, Sani-Workshop) praktisch und theoretisch auf die kommenden Demonstrationen in Erfurt, Thüringen und darüber hinaus vor. Wir laden euch dafür wie immer am Freitag, den 31.03. um 19 Uhr in die Offenen Arbeit (Allerheiligenstr. 9) ein. Die Hauptsprache ist Deutsch mit englischer Flüsterübersetzung, für weitere Sprachen kontaktiert uns im Vorhinein. Bringt Essen, bringt eure Freund*innen. Wir freuen uns auf euch!

What is important during a demonstration? How can you prepare well as an affinity group? How can demonstrations be both safe for everyone and powerful? What is the best way to behave during police contact and how do I deal with injured people? How can we make sure that no one is left alone when facing repression? This month we will prepare ourselves in parallel workshops (e.g. demo training, medical workshop) practically and theoretically for the upcoming demonstrations in Erfurt, Thuringia and beyond. We invite you as always on Friday, 31st of March, at 7 pm at Offene Arbeit (Allerheiligenstr. 9) Erfurt. The main language will be German with English whisper translation, for other languages please contact us in advance. Bring food, bring your friends. We are looking forward to see you!